31 de dezembro de 2020

Yves Klein

Yves Klein
IKB 79
1959

    "In 1947, Klein began making monochrome paintings, which he associated with freedom from ideas of representation or personal expression. A decade later, he developed his trademark, patented colour, International Klein Blue (IKB). This colour, he believed, had a quality close to pure space, and he associated it with immaterial values beyond what can be seen or touched. He described it as ‘a Blue in itself, disengaged from all functional justification’. Klein made around 200 monochrome paintings using IKB. He did not give titles to these works but, after his death, his widow assigned a number to each one." Daqui

30 de dezembro de 2020

Luiz Pacheco - solidão e livros

"De facto, nos primeiros anos, o convívio humano do jovem Pacheco, em particular com outras crianças, era reduzido, tendo de se entender sozinho com as fantasias próprias da sua idade. As ausências da mãe, mais as discussões entre os pais, numa etapa tão importante na formação da personalidade, fizeram dele uma criança tímida e solitária (tal como não lhe dariam, mais tarde, desenvoltura e segurança na escola). O seu gosto pela solidão era um gosto de sobrevivência face à sua situação infantil, vivida como problemática (portanto, o constrangimento precedeu-lhe o gosto).
(...)
A sua solidão, determinada pelos acontecimentos da sua vida, imposta pelas suas condições de existência, levou-o a refugiar-se nos livros, a virar-se para uma actividade simultaneamente mais pessoal e mais compensadora como a leitura (assim como a escrita, que também necessita de solidão, serviu mais tarde para trabalhar literariamente os seus problemas) (...)."

George, João Pedro, Puta que os pariu! A biografia de Luiz Pacheco, Lisboa, Tinta-da-China, 2011, p. 34. 

27 de dezembro de 2020

Duque d’Ávila e Bolama - condecorações

Miguel Ângelo Lupi
Retrato do Duque d’Ávila e Bolama 
1880

"O retrato do Duque d’Ávila, homem de ordem e de valores conservadores, responsável pelo encerramento das Conferências do Casino, excede a eficácia de representação pelo valor excessivamente descritivo, quase caricatural de uma óbvia e subliminar ostentação das condecorações do seu passado burguês." Daqui










    "O duque de Ávila e Bolama era grã-cruz das ordens de N. Sr.ª da Conceição, de S. Tiago, de mérito literário, científico e artístico; da antiga e muito nobre Ordem da Torre Espada; comendador da ordem de Cristo; cavaleiro da Ordem dos Serafins da Suécia, e do Elefante da Dinamarca; grã-cruz das ordens de Pio IX de Roma, de S. Maurício e S. Lázaro, e da Coroa de Itália; das ordens imperiais do Cruzeiro, e da Rosa do Brasil; de Santo Alexandre Newski, e da Águia Branca da Rússia; da Águia Vermelha, em brilhantes, da Prússia; de Leopoldo da Áustria Hungria; da Legião de Honra de França; de Leopoldo da Bélgica; de Carlos III de Espanha; do Leão Neerlandês dos Países Baixos; de Alberto, o Valoroso, da Saxónia; dos Guelfos do Hanôver; do Osmanié, da Turquia; de Sol e do Leão, da Pérsia; de N. Sr.ª de Guadalupe, do México; do Nichan Iftikar, de Tunis; da Equestre de Santa Rosa, da República de Honduras; cavaleiro da Ordem do Santo Sepulcro de Jerusalém." Daqui

25 de dezembro de 2020

Lisboa - Basílica da Estrela

     "O espírito da igreja vem, sim, da Mafra joanina, como veio a razão da edificação, e o atraso desta para depois do consulado pombalino tem aí a sua explicação. É obra da corte reacionária de D. Maria, quando, com ódio ao ministro todo-poderoso, "ressuscitavam os mortos" da prisão da Junqueira, e gosto de uma corte empobrecida mas avara de respeito, que era necessariamente barroco  por cima de um terceiro quarto de século pautado pelo Iluminismo possível que se traduziu, sobretudo em Lisboa, pela geometria de um urbanismo racional, importado económica e politicamente, feito a compasso e esquadro, no vale arrasado da Baixa... Pela Baixa já passámos, como vimos, mas agora, na Estrela, há que lembrar a obra pombalina para entender a mariana que contra ela ideologicamente se virava  lembrando também outra arquitectura que igualmente de passagem observámos no S. Carlos."

França, José-Augusto, 28: Crónica de um percurso, Lisboa, Livros Horizonte, 2016, p. 145.

24 de dezembro de 2020

Diabo e bruxas - beijo no cu

     "A tradição de um demónio nadegudo foi, além disso, a mais forte, e as testemunhas dos processos de bruxaria referem frequentemente o prazer especial que o Diabo punha ao exibir o seu traseiro e ao reclamar a homenagem dos seus adoradores no decorrer do sabbat. Isto, porque tinham de o beijar. E, assim, se ficou a saber que, tal como a sua mão e o seu esperma, o cu de Satanás era frio.
    Há seguramente algo de arrebatador no beijo no cu. Porque é um beijo que se dá na escuridão: os olhos são engolidos pela carne, inteiramente aspirados por este buraco escuro. Em suma, é um beijo que deslumbra. E, no beijo das bruxas, é talvez este amor ilimitado que era tão deslumbrante. Ainda por cima, é impossível confundir os dois orifícios, o de cima e o de baixo, o orifício que recebe (a boca) e o orifício que devolve (o ânus); foi por isso que o beijo no traseiro foi considerado degradante. E foi também por isso que o ânus se tornou no grande espantalho da Igreja. A alma não podia ser comprometida num tal beijo, ela não devia unir-se ao cu através do beijo."

Hennig, Jean-Luc, Breve História das Nádegas, Lisboa, Terramar, 1997, p. 22. 

Witches' Sabbath. Man initiated by witches paying homage to the devil in the form of a goat. Couples dancing in the background and witches flying on brooms (Daqui)

23 de dezembro de 2020

Eça de Queirós - vinho da Eucaristia

      "E deu um forte chupão ao calix. Mas estava fallador n'essa noite, e depois d'arrotar devagar, interpellou de novo D. Josepha, assombrada de tanta sciencia.
—E diga-me lá então a senhora, já que é tão doutora: o vinho, no divino sacrificio, deve ser branco ou tinto?
D. Josepha parecia-lhe que devia ser tinto, para se parecer mais com o sangue de Nosso Senhor.
—Emende a menina, mugiu o conego de dedo em riste para Amelia.
Ella recusou-se, com um risinho. Como não era sacristão, não sabia...
—Emende o senhor parocho!
Amaro galhofou. Se era erro ser tinto, então devia ser branco...
—E porquê?
Amaro ouvira dizer que era o costume em Roma.
—E porque? continuava o conego, pedante e roncão.
Não sabia.
—Porque Nosso Senhor Jesus Christo, quando pela primeira vez consagrou, fel-o com vinho branco. E a razão é muito simples: é porque na Judéa n'esse tempo, como é notorio, não se fabricava vinho tinto... Repita-me a senhora a aletria, faça favor."

Queirós, Eça de, O crime do padre Amaro: scenas da vida devota, Terceira Edição, Inteiramente refundida, recomposta, e diferente na forma e na acção da edição primitiva, Porto, Livraria Internacional de Ernesto Chardron, Lugan & Genelioux, Successores, 1889, pp. 394-395.

Juan de Juanes
La Última Cena
1555 - 1562

22 de dezembro de 2020

Luís XIV - ballet

Costumes du Ballet intitulé: "La Nuit," représenté à la Cour en 1653, dans lequel Louis XIV figura habillé en soleil

    "Contrary to what has sometimes been assumed, Louis XIV did not dance only majestic and grandiose roles in court ballets. While he is most famous for his spectacular portrayal of the rising sun at the end of the Ballet de la Nuit (1653), he also performed a great variety of other roles, including a Spaniard, an Egyptian, a shepherd, a debauched man, and an iceman, as well as the female roles with which we are concerned here."

Prest, Julia, Theatre under Louis XIV: cross-casting and the performance of gender in drama, ballet and opera, Nova Iorque, Palgrave Macmillan, 2006, pp. 87-88. 

21 de dezembro de 2020

Conto popular português - O preto e a lâmpada de Santo António

“LXXII
O preto e a lâmpada de Santo António

Certo preto tinha por costume ir todos os dias molhar o pão na lâmpada de Santo António; e dizia: 
«Santo Antoninho estais só? 
«Deixais-me molhar o pão, 
«No vosso grijó? 

O sacristão da capela ia sempre achar a lâmpada seca, até que se resolveu um dia espreitar quem ia beber o azeite.

O preto voltou e tornou a dizer:
«Santo Antoninho estais só? 
«Deixais-me molhar o pão, 
«No vosso grijó? 

O sacristão respondeu: «Não.» 
E o preto parecendo-lhe história, disse: 
«Santinho di pau a falá? 
«Hei-de molhá e torná a molhá! 

O sacristão saiu do esconderijo, e bateu tanto no preto que ele não voltou mais a molhar o pão no grijó do Santo. 
(Coimbra.)” 

Coelho, Francisco Adolfo, Contos Populares Portugueses, Lisboa, P. Plantier, 1879, pp. 156-157.


20 de dezembro de 2020

Bernini - O Rapto de Proserpina

 



    "Because Persephone had eaten a single pomegranate seed in the underworld, however, she could not be completely freed but had to remain one-third of the year with Hades, and spent the other two-thirds with her mother. The story that Persephone spent four months of each year in the underworld was no doubt meant to account for the barren appearance of Greek fields in full summer—after harvest, before their revival in the autumn rains, when they are plowed and sown." Daqui

19 de dezembro de 2020

Monsanto - a aldeia mais portuguesa de Portugal

Cerimónia de entrega do galo de prata a representantes de Monsanto, prémio Aldeia mais portuguesa de Portugal, 1939 (Daqui)

    "(...) Em 1939 não existia electricidade que chega apenas em 1962; não existiam estradas alcatroadas; o saneamento básico chega após 1974 (como ao resto do interior do País) e a população vive num regime de subsistência recorrendo ao contrabando com a Espanha para melhorar o nível de vida, situação descrita por Fernando Namora no livro "A Noite e a Madrugada"."  

Rechena, Aida, Processos Museológicos Locais. Panorama Museológico da Beira Interior Sul, p. XXX. (Daqui)

18 de dezembro de 2020

Robert Mapplethorpe - Poppy

Robert Mapplethorpe, Poppy, 1988

    "Throughout the 1980s, Mapplethorpe produced images that simultaneously challenge and adhere to classical aesthetic standards: stylized compositions of male and female nudes, delicate flower still lifes, and studio portraits of artists and celebrities, to name a few of his preferred genres." Daqui

16 de dezembro de 2020

Antigo Egipto - Papiro satírico-erótico de Turim


    "L’umorismo egizio si manifesta sulle altre scene con una rappresentazione che potremmo forse classificare come “pornografia”. Non deve essere considerata come un “Kamasutra” egizio, ma come un documento comico. (...) Gli uomini sono caricature di gente modesta: la loro calvizie e barba ispida tradisce la loro appartenenza alla classe sociale dei lavoratori e contadini manuali, che non hanno il tempo o i mezzi per prendersi cura del corpo. La sessualità non è quasi mai esibita sui monumenti e gli oggetti dell’élite. L’attività rappresentata è quindi da intendersi come oscena, anche se il fatto che compaia su papiro, un materiale costoso, indica che il documento era destinato a una classe più elevata, che traeva forse piacere dal sentirsi superiori a questi personaggi rozzi, volgari e maleducati." (Daqui)

15 de dezembro de 2020

Lisboa - Vila Dias



"‒ E então que aquilo, se quiser, traz com ele a villa Dias em peso! Tudo gente decidida!"

Botelho, Abel, Amanhã, Porto, Livraria Chardron, 1901, p. 253.

14 de dezembro de 2020

Salvador Dalí - Jeune Vierge Autosodomisée par sa Propre Chasteté

Shanes, Eric, The Life and Masterworks of Salvador Dalí, s.l., Parkstone International, s.d., p. 226. 


"This work, not so surprisingly, was owned by Hugh Heffner and hung in the entryway to the Playboy Mansion for a number of years before being sold in 2003." Daqui

13 de dezembro de 2020

Lisboa - a estátua de D. José I num leque





Sobre a estátua:
"Poucos minutos depois ouvi dizer, à Sereníssima Rainha, estas palavras: O rosto da Figura está horrendo. Que assalto para o Artista que o havia dirigido, e feito o exemplar!"

Castro, Joaquim Machado de, Descrição analítica da execução da estátua equestre erigida em Lisboa à glória do Senhor Rei Fidelíssimo D. José I, Lisboa, Impressão Régia, 1810, p. 245.

12 de dezembro de 2020

Emma Goldman - Revolução Russa de 1917

"All human experience teaches that methods and means cannot be separated from the ultimate aim. The means employed become, through individual habit and social practice, part and parcel of the final purpose; they influence it, modify it, and presently the aims and means become identical. From the day of my arrival in Russia I felt it, at first vaguely, then ever more consciously and clearly. The great and inspiring aims of the Revolution became so clouded with and obscured by the methods used by the ruling political power that it was hard to distinguish what was temporary means and what final purpose. Psychologically and socially the means necessarily influence and alter the aims. The whole history of man is continuous proof of the maxim that to divest one's methods of ethical concepts means to sink into the depths of utter demoralization. In that lies the real tragedy of the Bolshevik philosophy as applied to the Russian Revolution. May this lesson not be in vain."

Goldman, Emma, My Further Disillusionment in Russia, Garden City, N. Y., Doubleday, Page & Company, 1924, p. 174.

11 de dezembro de 2020

Lisboa - tourada



Notícia.
Domingo, que se hão-de contar vinte e quatro do presente mês de Setembro, se há-de fazer um Combate de Touros na Praça da Estrela, de que o seu produto há-de ser para NOSSA SENHORA DA GLÓRIA; e tudo estará pronto às três horas da tarde, para se dar princípio ao dito Combate, de que é Protector o Excelentíssimo Duque de Cadaval, como o tem sido os dois anos próximos passados. Serão Contendores no dito dia Manuel de Noronha Manuel, criado grave do dito Excelentíssimo Senhor, e Bernardo de Magalhães e Noronha: e terão para contender vinte e quatro Touros, escolhidos das manadas do mesmo Senhor.

10 de dezembro de 2020

A biblioteca de Aby Warburg

 "Em vez de seguir as convenções da biblioteconomia, Warburg tinha inventado um modo de ordenação dos livros a que chamava "lei da boa vizinhança". Consistia esta lei numa maneira de justapor os livros por associações de autores e de assuntos, de modo a dar uma enorme pertinência às contiguidades e a criar percursos que recusavam classificações disciplinares rígidas. A lei da boa vizinhança significava que, ao procurar um livro, o leitor acabaria sempre por encontrar um outro, tão ou mais importante para o problema de que se estava a ocupar do que o inicialmente procurado. Deste modo, cada livro prolongava-se e potenciava-se no próximo. Evidentemente, numa biblioteca deste tipo o leitor tinha dificuldade em encontrar o livro que procurava. Mas a Biblioteca Warburg destinava-se a levantar problemas, a orientar o leitor ao longo de percursos problemáticos, criando circulações, e não a oferecer obras isoladas de um complexo de questões inter e transdisciplinares." 

Guerreiro, António, O Demónio das Imagens. Sobre Aby Warburg, s.l., Língua Morta, 2018, pp. 52-53.


9 de dezembro de 2020

Gabriela Mistral em Portugal

Gabriela Mistral com Miguel de Unamuno 


Gabriela Mistral com Miguel de Unamuno e W. Fernandéz Flores 




(será que a "señora Maeterlink" desta fotografia é Renée Dahon, mulher de Maurice Maeterlinck?)

Maeterlinck escreveu aqui:

7 de dezembro de 2020

Lisboa - Cais das Colunas em 1871



Autor: Rafael Monleón y Torres

"En 1876 fue nombrado comendador de la Orden de Carlos III y al año siguiente se le concedió la Cruz de 2ª Clase de la Orden del Mérito Naval. A partir de este momento, Monleón se dedicó casi por completo al trabajo de investigación, lo que le llevó a realizar sus dos obras maestras, con las que se le consideró como el primer arqueólogo naval español: Historia gráfica de la construcción naval bajo su aspecto artístico, compuesta por noventa acuarelas realizadas entre 1885 y 1898, y Catálogo descriptivo de los principales tipos de embarcaciones desde los primitivos tiempos hasta nuestros días, colocadas por orden alfabético, y que sirve de complemento a la colección de acuarelas existentes en el Museo Naval, obra que no llegó a ver publicada su autor." Daqui

6 de dezembro de 2020

Flaubert - Bouvard e Pécuchet

"Et tous deux s'avouèrent qu'ils étaient las des philosophes. Tant de systèmes vous embrouillent. La métaphysique ne sert à rien. On peut vivre sans elle."

Flaubert, Gustave, Bouvard et Pécuchet, Paris, Alphonse Lemerre, Éditeur, 1881, p. 284. 

Gustave Flaubert

5 de dezembro de 2020

Sem-abrigos, vagabundos e homossexualidade

    "About midnight the other man began making homosexual attempts upon me  a nasty experience in a locked, pitch-dark cell. He was a feeble creature and I could manage him easily, but of course it was impossible to go to sleep again. For the rest of the night we stayed awake, smoking and talking. The man told me the story of his life  he was a fitter, out of work for three years. He said that his wife had promptly deserted him when he lost his job, and he had been so long away from women that he had almost forgotten what they were like. Homosexuality is general among tramps of long standing, he said.

Orwell, George, Down and Out in Paris and London, London, Victor Gollancz Ltd, 1933, p. 199.

Tramp on a doorstep (Daqui)

4 de dezembro de 2020

Higiene em Portugal

    "Estas damas do palácio, pois tratava-se nada menos do que das damas do palácio, estavam sempre, tal como as vi, sentadas no chão em volta da Princesa* com a qual conversavam, cantavam, comiam, ou então prestavam mutuamente serviço, matando os pequenos insectos que alimentavam na própria cabeça.
Mais uma vez não é um conto, EU VI!" 

Abrantes, Duquesa de, Recordações de uma estada em Portugal, 1805-1806, Lisboa, Biblioteca Nacional de Portugal, 2008, p. 98.

* D. Carlota Joaquina 

Gerard ter Borch
Een moeder die het haar van haar kind kamt, bekend als 'De luizenjacht' 
(Mother Combing Her Child's Hair, known as 'Hunting for Lice')
 c. 1652 - 1653 

2 de dezembro de 2020

Camões - Esparsa ao desconcerto do mundo

 

Daqui (p. 183)

Esparsa sua ao desconcerto do mundo

Os bons vi sempre passar
No mundo grandes tormentos:
E para mais me espantar,
Os maus vi sempre nadar
Em mar de contentamentos.
Cuidando alcançar assim
O bem tão mal ordenado,
Fui mau, mas fui castigado:
Assim que só para mim
Anda o mundo concertado.


Gomil - Palácio Nacional de Mafra

1 de dezembro de 2020

Biblioteca - o leitor

    "O espaço esterilizado e vazio que triunfa hoje na nova concepção bibliotecária também não tem muito que oferecer ao leitor conspícuo, ao leitor "de sempre". Refiro-me ao leitor que somatiza e vive a leitura, não ao mero consultor de fluidos de informação. Um leitor, por certo, incómodo e hoje erradicado, perseguido, em vias de total extinção. Leitor que ri com Demócrito e chora com Heraclito (ou talvez ao contrário), que se levanta e passeia, que urina com frequência, que expectora e espirra, que se penteia e se coça... Leitor que costuma levantar os olhos do poema de amor para seguir as pernas da rapariga (ou o dorso do rapaz) que cruza o campo visual, isto é, um leitor nem sempre completamente concentrado na leitura."

Rodríguez de la Flor, Fernando, Biblioclasmo. Por uma prática crítica da lecto-escrita, Lisboa, Livros Cotovia, 2004, p. 79.

Edward Richard Taylor, Birmingham Reference Library - The Reading Room, 1881 (Daqui)